Services

High standards and precision are the keywords in managing all your projects.

Dubbing
Subtitling
Voice-over
Post-Synchronization
Audio Description
Sound Editing
Digital Laboratory
Subtitles for the Deaf and Hard-of-hearing (SDH)

You can count on our experience, knowledge and network of technicians, adaptors, artistic directors and actors for providing localized quality versions of your films, series, TV films, cartoons, documentaries, turnkey or bespoke services